孩子们不容易!

25.02. 2006 华人眼里的捷克人
--------------------------------------------

放学路上,儿子对我说,“我现在有点不想上捷克的学校了”。 儿子一岁——半开始上捷克托儿所,三岁开始上捷克幼儿园,还转过一次幼儿园,我们曾经很担心,作为外国孩子,插班到新的环境能否适应,他都很顺利地过来了,而且,不仅很容易就和当地孩子打成一片,还非常眷恋在幼儿园的生活,经常怪我们接他接早了。 上学以后,儿子嘴上不说什么,心里还是挺有点紧张,不知道跟我们为他做得思想准备有没有关系,是不是我们在旁边渲染学生责任感渲染得过重了?不过,开学几个月以后,他告诉我,开始我怕我学不好,现在觉得自己还可以;开始我觉得上学很难,现在觉得不难了。他经常汇报,有几个几个好朋友,学校里不少学生都知道他的名字,老师说了些什么…… 我们真的从来不担心他在当地学校会遇到“融入”的问题,不过,意料之中事情还是发生了。 “我们同学说中国人不好,说我的爸爸妈妈什么都不知道,中国人什么都不知道。” “我们同学说捷克很大,中国很小。说反正捷克很大,中国很小!” “我很爱捷克,小时候我也跟着他们说捷克很大,现在虽然我还是很爱捷克,但是我知道了。”听了儿子转述的这些儿语,我们不禁哑然失笑。 我们找出能让他自豪的证据。 在世界地图上,我们为他指出捷克的位置,和中国的位置,告诉他,中国是世界上最大的国家之一,和整个欧洲(不包括俄罗斯)是差不多大的,而捷克是个比较小的国家。 在欧洲地图上,我们标出儿子去过的国家,不算机场转机,不经意中,他已经走过10个欧洲国家,加上中国和突尼斯,他小小年纪已经走过12个国家。 我们告诉他,哪里都有好人和不好的人,中国很大,中国人很多,所以,中国的好人多,不好的人也很多。 我们告诉他,中国的确有很多问题,很多不好的地方,但是,没有哪个国家是完美的。因为中国很大,搞好他就很不容易,有很多问题也是很正常的。 我们告诉他,你可以对同学说,“你们看,我就是中国人,在你们面前,你们看看我好不好?不要去说那些你们根本不认识不了解的中国人。” 我们深深知道,儿子在坚强地和小朋友们争论,但是,他的捷克语语言能力和当地孩子不能比,他是一个人,对方可能是好几个人七嘴八舌。 我们深深知道,儿子并没有因为他小朋友们的话,对自己的祖国有什么质疑,他一直为中国自豪着,我们带他去使馆参加活动,我们观看几乎所有中国来访团体的演出,我们带他回国探望爷爷奶奶,带他去万里长城……,我们从来没有灌输过任何口号,但是,我们看到,他自己随手画画的时候,画面上的旗帜是中国的五角星国旗;去观看济南杂技团演出的时候,他和邻座的捷克男孩手舞足蹈,那样子绝对不是简单的观众式的兴奋,而是内心自豪感无法抑制的流露。 我们深深知道,儿子,一个七岁大的小人儿,承受着一种童真的无法实现争强好胜的打击;承受着一种明明掌握真理却无法取胜的打击;承受着作为一个跨越千山万水的外来人种,接受童言无忌式正面攻击的打击…… 这种打击对于成年人也许微不足道,可是,一个七岁大的小人儿,他的心灵世界就那么一点点,他的眼光只有从一米出头的高度看过去,他不愿意承认自己的软弱,而勇敢面对一个异样主流群体又实在需要太多的勇气…… 作为外来人,我们成年人自己为自己选择了这样的生活和处境,而我们的孩子们,被我们毫无选择权利地、及其被动地推到了面对当地社会最直接碰撞的前沿阵地;作为外来人,我们成年人自主地选择自己更加游刃有余的交往群体,很有策略地按照自己的能力规避到主流社会的角落,而我们的孩子们,用他们幼小的心灵,弱小的身躯,被他们的父母推到前台,迎接所有可能的来自当地主流社会的和风细雨和枪林弹雨。 孩子们不容易! 我不觉得捷克民族是个包容性很强的民族,也不就认为他们的包容性很差,对此,我并没有褒贬的愿望。这是一块捷克人生息了千年的土地,这里养育着优秀的捷克儿女,孕育了优秀的捷克文化,这块土地接纳了我们,这里的文化感染着我们,这里的人给予我们友善、敏感、疑惑,也有基于茫然无知的敌视……而我们的孩子们,都出生在这里,这里是他们的母国之外,人生最为要紧的地方。我的一位年届四十的朋友说,从出生到现在在几个地方生活过,而在布拉格的年头最长…… 我紧紧搂住儿子幼小的肩膀,我多想对他说,“要做最好的,为自己争气,就不被别人小看了!”话到嘴边,却咽了回去,我觉得这对他来说太过沉重,这对华人的孩子们太过沉重。我知道他是优秀的,我知道他和每个孩子一样,有争强好胜的自然天性,这已经足够了,我不想在他幼小的心灵里,再根植下更多的敌对竞争,我不想让他在强大的逆反压力下成长。他该有个无忧无虑的童年,他该有个自然伸展的空间。这种额外的承受,带给他的绝不应该是弱势心态的挣扎,而应该是开阔心胸的勇敢和雍容。 于是,我不断地告诉自己,告诉自己已经确信的一个概念,在这个时代,地域已经不是最难的跨越、最深的鸿沟,我们的孩子正被动地流浪在父母们支撑起的国际平台之上!我们一定要带他们走更远看更多,他们心灵的故乡在中国,他们成长的家乡在捷克,他们的心胸能装下中国,也能装下捷克…… 欢迎访问本文作者的博客,阅读更多关于捷克生活及其他话题的文章。

Další články

Proč se české nevěsty strojí do bílých šatů? Protože je to barva čistoty. Proč smuteční hosté chodí v černé? Protože je to barva smrti a zármutku. Podobně zelená symbolizuje pro Evropany naději a nový život, červená lásku a blankytná nevinnost. Stejně významné jsou barvy i v Číně. Některé významy a způsoby jejich použití se ale od evropských liší.

V Číně byla Nobelova cena vždy ostře sledována jako výraz světového uznání národním literaturám. Skutečnost, že se této pocty až do minulého týdne nedostalo žádnému spisovateli z Číny, se vší její bohatou literární tradicí a významem, přičítaným slovesným uměním, byla pro čínské intelektuály trpkou připomínkou neplnoprávného postavení jejich vlasti na pomyslné stupnici světových kultur v moderní době.

Letos v létě uplynulo vice než sto let od boxerského povstání v severní Číně a jeho potlačení spojenými armádami osmi mocností (Evropa, USA a Japonsko). Kulaté výročí této významné, ale na Západě polozapomenuté historické epizody prošlo vcelku bez povšimnutí, dokud na ně neupozornila jiná kontroverzní, symbolikou nabitá událost: 1. října, v den 51. výročí založení ČLR (a na svátek sv. Terezie z Lisieux, patronky misionářů), vyhlásil papež Jan Pavel II. kanonizaci 120 nových světců z Číny,…

Tento web používá soubory cookie k poskytování služeb a analýze návštěvnosti. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.