Čínská kultura a tradice

Když člověk v Pekingu zavítá na trh Xiu Shui či Ya Xiu, nabude dojmu, že jim to jde velmi dobře. I obyčejní prodavači se tu s cizinci plynně baví, vychvalují své zboží a urputně se handrkují o cenu. Ti se to však nenaučili ve škole, ale posloužila jim k tomu dennodenní praxe s cizinci. Ti jsou samozřejmě na těchto trzích hlavními zákazníky. Leckterý absolvent prestižní Pekingské univerzity by za nimi v mluvení zaostával. Zastaralý způsob výuky a nedostatek praxe jsou hlavními příčinami…

Největší literární senzací v Číně je už druhým rokem román Totem vlka od neznámého autora, který vystupuje pod pseudonymem Ťiang Žung (Jiang Rong, nar. 1946). Za rok a půl se ho oficiálně prodalo více než milión výtisků a odhaduje se dalších šest miliónů prodaných výtisků pirátských. V Číně se o něm nadšeně píše v oficiálním tisku i na internetu.

Proč se české nevěsty strojí do bílých šatů? Protože je to barva čistoty. Proč smuteční hosté chodí v černé? Protože je to barva smrti a zármutku. Podobně zelená symbolizuje pro Evropany naději a nový život, červená lásku a blankytná nevinnost. Stejně významné jsou barvy i v Číně. Některé významy a způsoby jejich použití se ale od evropských liší.

Tento web používá soubory cookie k poskytování služeb a analýze návštěvnosti. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.